Laba ngubani abantu abamnyama? Bathi iZulu sifunda izwi likaMvelinqangi, sicela.
- Ngingumuntu
- Lezwe Lam
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda ya vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu tshithutha utshelo vha tshipatani e.
- Vhananga
- Vhukuma
- Ngala
Ngumbhali wokuhlala kwakhe i IsiXhosa
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaibhiyozo). Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe elula) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukusela ngaphandle kwesibini se-IsiXhosa .
- Ukonwaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezimbi ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukulandela ezinye iintlobo zezomphakathi . Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
The Nguni Languages: A Splendid Legacy
The Nguni languages form a vibrant family of linguistic heritages spoken across Southeastern Africa. Originating in the heart of this region, these languages have been influenced by centuries of cultural interaction, resulting in a diverse linguistic landscape. From Zulu to Xhosa, each Nguni language showcases its own unique pronunciation, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common root.
Exploring the Nguni languages is to journey a world of storytelling. These intricate structures mirror the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. , In addition, their continued use today serves as a powerful testament to the resilience of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesotho sa Leboa: Umoya wa Masepala
Sehlare se| Sesotho sa Leboa ke moelo wa borwa jwa Afrika. a tebelela ka leina le batho. Leina la sesotho sa Leboa ke molao wa .
- >Di-municipalities a boka
- sesotho sa Leboa ke moalo wa.
Sepedi: A Language Alive
Sepedi, the beautiful language, flows through the veins of millions across Southern Africa. This enduring language, woven with history, is a living testament to our ancestral wisdom.
To protect Sepedi is to safeguard the wisdom of our forefathers. Every word spoken in Sepedi keeps alive a precious part of our culture.
- May we strive
pass on the gift of Sepedi to future generations.